Unfortunately I can't find a translation for this Italian song that is simple and beautiful. It is a popular song and a little old and maybe not very interesting for Italians but it's very cute for those who know little of the Italian language. I will dedicate this post to an Italian blogger that I like Tommaso Evagelista at Emgrammi. His blog has numerous amazing post about art. Hope he likes this song.
C'e' una casetta piccola cosi'
con tante finestrelle colorate
E una donnina piccola cosi'
Con due occhi grandi per guardare
E c'e' un omino piccolo cosi'
che torna sempre tardi da lavorare
E ha un cappello piccolo cosi'
con dentro un sogno da realizzare
E piu' ci pensa,
piu' non sa aspettare
Amore mio non devi stare in pena
questa vita e' una catena
qualche volta fa un po' male
Guarda come son tranquilla io
anche se attraverso il bosco
con l'aiuto del buon Dio
stando sempre attenta al lupo,
attenti al lupo
attenti al lupo...
living together
living together...
Laggiu' c'e' un prato piccolo cosi'
con un gran rumore di cicale
e un profumo dolce e piccolo cosi'
Amore mio e' arrivata l'estate
Amore mio e' arrivata l'estate
E noi due qui distesi a far l'amore
in mezzo a questo mare di cicale
questo amore piccolo cosi' ma tanto
grande che mi sembra di volare
E piu' ci penso
piu' non so aspettare
Amore mio non devi stare in pena
questa vita e' una catena
qualche volta fa un po' male
Guarda come son tranquilla io
anche se attraverso il bosco
con l'aiuto del buon Dio
stando sempre attenta al lupo
Attenti al lupo
attenti al lupo
Living together...
Living together...
Update:
A very nice person left a comment with a translation into English. Thank you very much!
Here it is:
There is a small little house with,
many small, colored windows,
And there is a little woman with,
two big eyes made for watching,
and there is a little man,
that always come back late from his work,
and he has a small hat,
and in it he has a dream to accomplish,
and more he thinks on it, less he wants to wait
My sweet love, don't worry,
life is a chain
sometimes it hurts a bit
Look how calm I am
Even when I cross the woods
Sure good is behind me
But I am always watch out the wolf
Watch out! the wolf!
Living together. Living together
Downstairs there is small lawn field,
where the cicadas make a lot of sounds,
And a sweet and delicate smell surround us,
My love, the Summer arrived
And we lay down and we make love
On the middle of this cicada sea
This delicate little love,
It is so big that I can fly
More I think, less I can wait
My sweet love, don't worry,
life is a chain
sometimes it hurts a bit
Look how calm I am
Even when I cross through the woods,
with the help of the good Lord,
I will always beware of the wolf
Watch out! the wolf!
Living together. Living together.
0 comments:
Attenti al Lupo - Lucio Dalla "Living together"
Post a Comment